执子之手与子偕老解释
1、执子之手,与子偕老翻译:拉着你的手,和你一起老去。通常用来形容生死不渝的爱情。
2、原文
《击鼓》
作者:佚名
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
3、译文
击鼓的声音震响(耳旁),兵将奋勇操练。(人们)留在国内筑漕城,只有我向南方行去。跟随孙子仲,平定陈、宋(两国)。不允许我回家,(使我)忧心忡忡。于是人在哪里?于是马跑失在哪里?到哪里去寻找它?在山间林下。生死聚散,我曾经对你说(过)。拉着你的手,和你一起老去。唉,太久。让我无法(与你)相会。唉,太遥远,让我的誓言不能履行。
查看全部
执子之手与子偕老解释 相关文章
相关资讯
你可能感兴趣的资讯
1OKX操作教程(镜像访问)—避坑指南,实战型玩家必备,提升账户安全
2欧易OKX注册:实操手册-大陆用户-老用户回归-加速KYC通过
3OKX国内使用全指南:保姆级教程·全场景适配·十分钟可用·长期有效
4OKX国内使用:一步到位-移动端优先-交易爱好者-提高交易效率
5欧易账号开通:完整攻略-大陆用户-安全敏感人群-提升账户安全
6移动端优先欧易APP下载:新手必读,完善风控配置,合规优先人群长期有效
7OKX安全设置(低门槛路径)—快速上手,安全敏感人群必备,加速KYC通过
8OKX充值提现:保姆级教程-移动端优先-合规优先人群-完善风控配置